Tauchen Sie im Lichte der Mönche-Erbauer, entdecken Sie ihre Symbole!
Geben Sie in die Mönch-Erbauer Licht, entdecken Sie ihre Symbole!
Weitere Informationen: www.vezelay-visiteur.com | Tel: 03 86 32 35 65
Tauchen Sie im Lichte der Mönche-Erbauer, entdecken Sie ihre Symbole!
Geben Sie in die Mönch-Erbauer Licht, entdecken Sie ihre Symbole!
Weitere Informationen: www.vezelay-visiteur.com | Tel: 03 86 32 35 65
Ein spektakulärer Weinkeller! Entdecken Sie, wie der Crémant de Bourgogne produziert wird. Degustationen im Weinkeller sind zu jeder Jahreszeit möglich, ausser am 25. Dezember und 1. Januar. Geführte Besichtigungstouren im Keller, Spiele für Kinder, kommentierte Rundgänge im Weinberg, Degustationen für Firmen. (Öffnungszeiten: siehe unsere Website, Rubrik Nos Caves – Visites guidées). Mehr erfahren: www.bailly-lapierre.fr
Kontakt: Tel. +33(0)3 86 53 77 76
E-mail : caveau@bailly-lapierre.fr
Hier können Sie ein Kanu oder Stand-Up-Paddle mieten. Open-air lake-side leisure centre. Canoe and surf paddle board hire.
Mehr erfahren: www.baseloisirs-bourdon.com | Tel : +33(0)3 86 74 04 07
Blicken Sie zurück auf ein Jahrhundert der Entwicklung von Landmaschinen und deren Einsatz bei den Bauern. You will discover a retrospective of over a century of agricultural machinery.
Mehr erfahren: www.framaa.fr | Tel: ++33 (0) 3 86 39 91 41
Entdecken Sie die Geheimnisse dieses mittelalterlichen Schlosses und seines Labyrinths! Discover the mysteries of this medieval castle with its maze.
Mehr erfahren: www.chateau-saint-brisson.com | Tel. ++3 (0)6 78 02 34 70
La Bussière wird auch das Schloss der Fischer genannt. Entdecken Sie warum und besichtigen Sie dieses attraktive Zuhause einer Familie und einen typischen Gemüsegarten aus dem 18. Jhd.! La Bussière, the fisherman’s castle, family home, XVIIIth century vegetable garden.
Mehr erfahren: www.chateau-de-la-bussiere.fr | Tel. ++33 (0)2 38 35 93 35
Eine intakte Wassermühle, ein Tierpark und ein Bio-Restaurant! A watermill, animals in their surroundings and Organic restaurant !
Mehr erfahren: www.moulin-de-vanneau.fr| Tel. ++33 (0)3 86 45 59 80
In dieser unterirdischen „Kathedrale“ erleben Sie 2000 Jahre alte Steine, wunderschön beleuchtet und fast mystisch in Szene gesetzt! Ein anrührendes Ereignis, das Sie nicht schnell vergessen werden. 2000 years of illuminated stone cut in this underground cathedral, mesmerizing and mysterious!
Mehr erfahren: www.carriere-aubigny.com | Tel. ++33 (0)3 86 52 38 79
Hier wandeln Sie in einer Festung aus dem 12. und 13. Jhd., in der die Zeit scheinbar still gestanden ist! Visit a fortified castle as it was in the XII ans XIII century.
Mehr erfahren: www.chateau-de-druyes.com | Tel: ++33 (0)3 86 41 51 71
Ein Schlossjuwel aus dem frühen Mittelalter inmitten einer unberührten Landschaft. Töpferatelier, Zentrum für Kunsthandwerk. A jewel in the heart of an intact countryside. Ceramic, center of art.
Mehr erfahren: www.chateauderatilly.fr | Tel : ++33 (0)3 86 74 79 54
Entdecken Sie das unglaubliche Abenteuer einer Schlossanlage aus dem Mittelalter – Stein um Stein mit der Technik von damals aufgebaut! Build a castle from scratch using medieval technology.
Mehr erfahren: www.guedelon.fr | Tel: ++33 (0)3 86 45 66 66
Hier schlendern Sie durch möblierte Räume, entdecken die Pferdeställe, den englisch gestalteten Park und die Geheimnisse der Dachkonstruktion! Visite the furnished rooms, the landscaped gardens, a full tour of the roof timbers.
Mehr erfahren: www.chateau-de-st-fargeau.com | Tel. ++33 (0)3 86 74 05 67
Schloss-Bauernhof: Der Bauernhof von gestern lebt weiter, mit Tieren und landwirtschaftlichen Methoden wie anno dazumal.
A traditional farmhouse with all its animals and activities
Mehr erfahren: www.ferme-du-chateau.com | Tel.: ++33 (0)3 86 74 03 76
Kutschenfahrten :
Erleben Sie den ausgedehnten Park in einer Kutsche, Abfahrt vor dem Schloss oder Bauernhof.
Take a ride on the carriage, a nice way to discover the park of the castle of Saint Fargeau.
Mehr erfahren: www.calechedesaintfargeau.fr | Tel.: ++33 (0)6 76 73 26 48